I haven't bothered translating The Modern Age, for two reasons -- one, it's a proper noun, and two, anyone who can understand Danish probably isn't going to have much interest in TMA anyway.
This Friday, the 14th, another show, with World's Greatest Ghosts, Ross McLeron, Yoyodyne, and Glass Teeth. Doors at 7.30, show at 8.00. In the FFT Cafe space in the basement of Smith Center at PSU. For more detailed info, visit the wordpress or the myspace.
Also, if you can help it, please don't wear perfume -- it tends to cause adverse reactions among our staff. And if the sound guy is outside trying to regain the ability to breathe, well, then, you're probably not going to enjoy the music quite as much as you would have. You know?
om sproget / on language
Jeg vil skrive bloggen på både engelsk og dansk. Hvis du kan ikke forstå ordene, fortæl mig, og jeg vil forsøge at oversætte. Hvis du er dansk, vil jeg gerne fortælle dig, jeg endnu er ved at lære sproget, og mit dansk er ikke særlig godt. Hvis du gerne vil hjælpe mig med ordene, det er rart og tak for det. Min email er somedayashtrays@gmail.com.
This blog will be written in both English and Danish. If you, as a reader, have trouble with one of those languages and would like a translation, please let me know, and I will do my best to oblige. If you are a Danish reader, please know that I am just learning, and my Danish is far from perfect. If you would like to suggest corrections please do so. Email me at somedayashtrays@gmail.com.
13 December 2007
The Modern Age
Posted by sara at 10:58
No comments:
Post a Comment