om sproget / on language

Jeg vil skrive bloggen på både engelsk og dansk. Hvis du kan ikke forstå ordene, fortæl mig, og jeg vil forsøge at oversætte. Hvis du er dansk, vil jeg gerne fortælle dig, jeg endnu er ved at lære sproget, og mit dansk er ikke særlig godt. Hvis du gerne vil hjælpe mig med ordene, det er rart og tak for det. Min email er somedayashtrays@gmail.com.

This blog will be written in both English and Danish. If you, as a reader, have trouble with one of those languages and would like a translation, please let me know, and I will do my best to oblige. If you are a Danish reader, please know that I am just learning, and my Danish is far from perfect. If you would like to suggest corrections please do so. Email me at somedayashtrays@gmail.com.

05 April 2007

Mew

So we saw Mew last night and -- Oh. My. God. I will never be able to adequately describe the experience -- going in, I was worried they wouldn't be as good live as they were on the albums; coming out, I'm worried that I'll never be able to listen to their albums again. All I can say is -- the red lights aren't long enough.

Since you now probably want to listen to the absolute sonic wonderment that is Mew -- well, there aren't any song downloads available that I'm aware of, although there are about twenty million little clips (also several full-length videos) on their website. The only thing you can download is this podcast interview they did with Interface last year. The interviewer totally butchers the pronunciation of Sigur Rós, but otherwise it's good. It's about half an hour long, they do acoustic versions of four songs (The Zookeeper's Boy -- Eight Flew Over, One Was Destroyed -- Why Are You Looking Grave -- Comforting Sounds) and the talk is interesting.

Either way, however, these are definately albums I would recommend buying (from your local, independent record store -- not Amazon). Definately.

No comments: